本記事では、立つ鳥跡を濁さずで退職する方法についてまとめます。
退職時は、職場の人たちともめずに円満退社することが本当に大事です。
ちなみに、英語では「Cast no dirt into the well that gives you water.」といいます。
あなたに水を与えてくれる井戸に、ゴミを捨てては行けないということです。
■関連記事
・【もらい逃げ】ボーナス (賞与) はもらってから退職するのが賢い選択です【12末最強説】
・【退職】引き止めに揺らいで残っても後悔するだけ【応じてもムダ】
・【うざい】【しつこい】引き留められたときの正しい断り方・かわし方・回避方法【退職】
・【成功例】20代で2回目の短期離職をしても人生の終わりではない【なんとかなる】
【退職】立つ鳥跡を濁さずで退職する方法【職場から嫌われるな】
職場から嫌われるのはこんなに損
■関連記事
・【もらい逃げ】ボーナス (賞与) はもらってから退職するのが賢い選択です【12末最強説】
・【退職】引き止めに揺らいで残っても後悔するだけ【応じてもムダ】
・【うざい】【しつこい】引き留められたときの正しい断り方・かわし方・回避方法【退職】
・【成功例】20代で2回目の短期離職をしても人生の終わりではない【なんとかなる】